全国30教室を展開。東京でトップクラスの中国語教室「リリアン中国語スクール」

2017年7月11日 更新

会議中に質問する

148 view お気に入り 0

#16 会議中スマートに質問

今回のよく使う中国語フレーズ

一つ質問があります。

「我有一个问题想问你。
(Wǒ yǒu yí ge wèn tí xiǎng wèn nǐ。)」

日本で働く中国人ビジネスマンが年々増える中、中国人と商談を行うケースも珍しくなりですね。ビジネスの成功への第一歩はやはりその国の国民性を知り、その特性をつかむことですね!今回はビジネスの世界では欠かせない会議のあり方についてご紹介したいと思います。実は、日本と中国では会議のあり方が大いに異なるようです。日本では、会議の目的は新しいコンセプトや見方を追求するために開かれる議論の場ですが、一方で中国の会議では上部機関が決定した事項を下部機関に伝達するために開催されるのが多いようです。こうした違いを理解すれば、戸惑わずに対処できるかもしれません。それでは、今回は会議で役に立つフレーズをご紹介します!

フレーズと文法の解説

「有」は動詞で、「所有する」という意味です。人や物、動物のすべてに使えます。また、過去や現在を表す時制はありません。つまり、「過去にあった」でも、「今ある」でも「有」の形は変わりません。「想」は「~がしたい」という意味の助動詞で、動詞の前に置きます。つまり、「我有一个问题想问你。」を直訳すると、「あなたに聞きたい質問が一つあります。」となります。質問が一つの場合はしばしば「一个」を言いますが、質問が複数ある時は省略しても構いません。

応用フレーズ編

①请安排好会议室。
(Qǐng ān pái hǎo huì yì shì。)
会議室を確保しておいてください。
※「好」はここでは結果補語です。「吃好」、「准备好」というように動詞の後ろに置いて、動作が完了し且つ満足のいく出来であることを表します。例えば、「我吃完了」は動作が完了したことのみを表し、「我吃好了」は食べ終わっただけではなく、「満足した」ことも表します。

②请大家看一下。
(Qǐng dà jiā kàn yí xià。)
みなさんちょっと見てください。

③我觉得你说得对。
(Wǒ jué de nǐ shuō de duì。)
※「觉得」は「~だと思う、感じる」という意味で、自分の意見や感想を述べる時によく使う表現です。

④我不太明白你的意思。
(Wǒ bú tài míng bai nǐ de yì si。)
あなたが言ったことの意味がちょっとわからないのですが。
※「不太~」は「あまり~ではない」という部分否定です。

⑤没有问题的话,散会吧。
(Méi yǒu wèn tí de huà, sàn huì ba。)
問題なければ、会議終わりにしましょう。
※「~的话」は文末に置き、「もし~なら」という意味です。「如果(rú guǒ)~的话」の慣用表現でよく用いられます。

単語

问题(wèn tí)問題、質問
问(wèn)質問する、聞く
请(qǐng)ください
安排(ān pái)適当に処理する、配置する、段取りをする、手配する、割りふりする
会议室(huì yì shì)会議室
大家(dà jiā)皆さん、皆
觉得(jué de)~だと思う、感じる、~の気がする
说(shuō)話す、説明する
得(de)(動詞・形容詞+得+形容詞・動詞・句・節)の形で、その動作・状態の程度や結果を表す語句(補語)を導く役目をする助詞である
对(duì)正しい、合っている、正解
不太~(bú tài)あまり~ではない
明白(míng bai)わかる、理解する
意思(yì si)意味、内容
没有(méi yǒu)ない、持っていない
散会(sàn huì)散会する、お開き
吧(ba)~しましょう
9 件

この記事のキーワード

この記事のキュレーター

Lilian中国語教室 Lilian中国語教室

おすすめの記事

今注目の記事

中国語レッスンの無料体験お申込みや、コースや教室についてのご質問など
まずはお気軽にお問合わせください。

page-top