全国30教室を展開。東京でトップクラスの中国語教室「リリアン中国語スクール」

2017年1月26日 更新

簡単で自然な褒め方

222 view お気に入り 0

#07 簡単で自然な褒め方

あなたセンスいいね!

「你很有品味。/你很有品。
(Nǐ hěn yǒu pǐn wèi。/ Nǐ hěn yǒu pǐn。)」

中国人は日常的に人を褒めますし、人を褒めるのがとても上手です。中国人にとって「褒める」という行為は、コミュニケーションをする上での潤滑油でもあり、ビジネスの商談には欠かせないものですね。言わば、「コミュニケーション能力が高い=褒め上手」と言っても過言ではありません。褒め上手になれば、仕事がうまく行ったり、交友関係がよくなったり、恋愛上手になったりとさまざまな場面で役に立つこと間違いなしです!特に中国人の褒め方にはさまざまな形があります。その人の能力や外見上のことはもちろん、時にはその人本人のみならず、家族や持ち物まで褒める場合があります。そこで今回はさまざまな状況に対応できる簡単でよく使う褒め言葉をご紹介します!

フレーズと文法の解説

「有~」はこれまでご紹介した通り、「~がある、~を持っている」という意味になります。「很」は「とても、大変」という意味で、形容詞・動詞・助動詞の前に置き、程度の高いことを表します。「很」はもっともよく使われる程度副詞です。しかし注意すべきことは、「很」はすべての動詞の前におけるというわけではありません。一般的に「很」の修飾を受けることができる動詞は,一部の感情・態度・理解・評価・状態を表す動詞に限ります。例えば、「〇很感动」の「感动」は感情を表す動詞なので、「很」を置くことが可能です。一方「☓很出发」の「出发」は動作を表す動詞のため、修飾できません。これは日本語も同じで、「とても出発する」とは言わないですね。また、動詞が目的語や可能補語を伴うことで,感情・態度・理解・評価・状態などの意味を持つ動詞フレーズとなる時、「很」で修飾することができるようになります。そのため、「有品位」は評価の意がある動詞フレーズとなるので、「很」の修飾を受けることができます。

応用フレーズ編

①你真棒!
(Nǐ zhēn bàng!)
あなたは本当にすごいです!/本当に素晴らしいです!
②你太神了!
(Nǐ tài shén le!)
あなたは神ですね!
※「太~了」も程度副詞の一つです。「很」よりも程度が上で、「~すぎる」という意味です。本来「太~了」は名詞を修飾しませんが、ここでの「神」は「能力が神のようだ」という形容詞的使い方のため、特殊な表現となります。

③哪里哪里。
(Nǎ lǐ nǎ lǐ。)
とんでもありません。
※人に褒められた時に、謙虚な意を表す時によく使うフレーズです。

④您过讲了。
(Nín guò jiǎng le。)
(謙虚な意を込めて)私にはもったいないお言葉です。/とんでもありません。
※「过讲」は直訳すると「言いすぎる」という意味ですが、ここでは謙虚な意を表し、「その褒め言葉は言いすぎですよ」、つまり「私にはもったいないお言葉です/とんでもありません」という意味になります。これをよく使うフレーズです。

⑤托您的福。
(Tuō nín de fú。)
お陰様です。

⑥你也是。
(Nǐ yě shì。)
あなたもです。

単語

品味/品(pǐn wèi/pǐn)品、センス
真(zhēn)本当に、まことに
棒(bàng)すばらしい、優れている、すごい
太~了(tài~le)とても~、~すぎる
神(shén)神
哪里哪里(Nǎ lǐ nǎ lǐ)(褒められた時の謙虚な返事として)とんでもありません、恐れ入ります
过讲(guò jiǎng)(褒められた時の謙虚な返事として)とんでもありません、もったいないお言葉です
托(tuō)(連語として)お陰様
福(fú)福
也(yě)~も
是(shì)~である
9 件

関連する記事 こんな記事も人気です♪

意見をサラッと聞きたい!

意見をサラッと聞きたい!

どんな仕事においても会議は欠かせないものです。中国のビジネスシーンでも会議は多く、自分の意思をしっかり伝え、相手の意見を聞き出す事はとても重要です。今回はそんな会議をスムーズに、そして有意義な内容にする為の中国語をご紹介します!

この記事のキーワード

この記事のキュレーター

Lilian中国語教室 Lilian中国語教室

おすすめの記事

今注目の記事

中国語レッスンの無料体験お申込みや、コースや教室についてのご質問など
まずはお気軽にお問合わせください。

page-top